自由と危険は表裏一体だ。
Freedom and danger are two sides of the same coin.
好きに振る舞うならリスクがある。
You take a risk every time you do what you like.
安全を確保するなら自由を完全に譲らなくてはならない。
The only way to absolute safety is to relinquish all freedom.
自由を確保するなら危険を恐れながら受け入れんくてはならない。
The only way to absolute freedom is to both fear and accept peril.
だが、一番危険なのは、自由そのものではないか。
But in fact the most perilous thing of all is freedom itself, right?
なぜかというと、自分が自由であることを認めるのに、重い重い責任を負うことが必要となるからだ。
The reason is that, to claim that you're free requires that you also take on a heavy, heavy responsibility.
自由であるとどんな酷い目に遭ってもそれは自分のせいとなるからだ。
Once you've acknowledged your own freedom, no matter what happens to you, it's your own fault.
だから僕はずっと自由から逃れようとしているのだ。
This is why I have always avoided freedom.