近藤様
Dear Ms. Kondo,
弊社にて福会議員という役職へご応募いただき誠にありがとうございました。此の度、近藤様のカバーレターと履歴書を興味深く拝見させていただき、是非とも面接にお出でいただきたく存じ上げます。早速ですが2月17日(水)21:25ですとご都合はいかがでしょうか。
Thank you very much for expressing interest in the position of Assistant Meeting Attendee with our company. We have read your CV and cover letter with interest and would like to
arrange an interview. Would you be available on Wednesday, February 17 at 9:25 p.m.?
面接のご準備の為、以下の資料をご精読願います。
In preparation for the interview, please review the following:
m o d e m
o l i v e
d i v o t
e v o k e
m e t e s
近藤さんの前向きのご返答をお祈り致します。何卒宜しくお願い申し上げます。
Thank you very much for your time. I look forward to your reply at your earliest convenience.
株式会社 ミーティング・マスターズ
総務人事部
人事課
デール・ストロンバーグ
Kindest regards,
Dale Stromberg
Human Resources Dept.
Meetings Unlimited, LLC